Kósa Bálint
székelyföldi művész fametszete
Nyírő József
Karácsonyi gondolatok
Olyan mindegy, hogy
New York felhőkarcolói közt vagy őserdei tűz mellett, Afrika
sivatagján, az ausztráliai világban, forró szigetek párájában
vagy Európa dómjaiban, széles e világ bármely pontján, s idegen,
különös szokásai közt árván meghúzódva a néprengetegben akarsz a
jászolhoz jutni, öröm helyett a szíved fájdul meg, mert semmi
sem pótolja az otthoni karácsonyi élményt. Az elmúltat, az
igazit. Kezed remeg, arcod elbátortalanodik, s könny születik a
szemedben, egész lényed felkavarodik, a fényes ruhájúak előtt
rejtegeted rongyaidat, s az eddig átélt sok szenvedés, aggodalom
s bánat egyszerre rohannak rád, már napokkal azelőtt, s már
előre félsz a világ legnagyobb örömünnepétől, a szent
Karácsonytól, mint aki már nem vár semmit tőle a maga számára.
Ha pedig önmagaddal
valahogyan létre is jönnél, otthon szenvedő szeretteid jutnak
eszedbe, szülőfölded, hazád sorsa, az olvasott s hallott
szörnyűségek torzképei kavarognak lelki szemeid előtt, a
börtönökben, fogságban, munkatáborokban sínylődők, a deportáltak
népe, a magyar tél zordágában, jajokat s halálhörgéseket
hallasz, sebeket, szenvedést s vérhullást, tömeges halált látsz
magad előtt, és vívódol szörnyűségesen.
De ha mindez nem is
bántana, vagy ez érzés- és gondolatvilág a tagadhatatlan
realitások fölébe is bírnál emelkedni, akkor sem bírsz teljesen
és maradéktalanul felolvadni az idegen karácsonymegülések
hangulatában s szépségében. A múltadhoz menekülsz. Behunyt
szemeid előtt látod a havas erdélyi, felvidéki hegyekből az
éjféli misékre kis bendőlámpással menőket, az Alföld pusztáin
igyekvőket, a szűz hó fehérségében szikrázó fényeket, a
kigyulladt ablakú templomocskákat, a falvak drága magyar népének
szedelőzködését az egykor olyan meleg s feledhetetlen házikók
zizegését, a karácsonyi éjszaka minden különös rejtelmét.
Azért ne
sopánkodjunk az idegenben töltött karácsonyok miatt, mert ezzel
módot s alkalmat akar nyújtani nekünk a Gyermek, hogy annak
örömében s szeretetében egymásra találjunk, letegyük az egymásra
törést, gyűlöletet, egymást fojtogatást, irigységet, büszkeséget
s egyéb nyavalyáinkat. Bizony, elkél már, hogy ha mi nem tudjuk,
a Jézuska tegye össze a mi kezünket, s a nagy ünnep fényében
egymásra találjunk, segítsük, istápoljuk egymást, s védelmezzük
minden poklokkal szemben.
Krúdy Óbudán
Ilyenkor,
októberben biztosan találkozunk Krúdy Gyulával. Ha személyesen
nem is, emlékével biztosan. De nicsak, most ő maga könyököl ki
óbudai lakóháza ablakán s rámosolyog a tömegre, mely háza előtt
gyülekezik. Itt álldogálnak olvasói, tisztelői, helyiek és a
messze Ipoly mentéről érkezettek, az életküzdelemben megőszültek
és a rejtélyes jövővel egyelőre mit sem törődő virgonc nemzedék.
- Adjon Isten,
szép napot, Gyula Bá! – intünk oda többen is az ablakban
könyöklő írónak, kinek szeme sem rebben, moccanás nélkül,
mereven mosolyog csak a sokaságra. Onnan kilépnek egyesek, zene
is hallatszik, majd virágkoszorúk kerülnek az emléktábla
kampóira. Muzsikaszó és taps, majd kabátot gombolva, sálat
igazgatva szétszélednek lassan az őszi szél járta utcán. Csak
Gyula Bá bámul utánuk kitartóan s talán arra gondol, milyen jó
lenne megint beülni Kéhli mama vendéglőjébe a Mókus utcában,
velőt enni meg ínyenc falatokat s jó borral leöblíteni az
egészet, még haza is vinni egy flaskóval szomjoltónak…
A Kéhli vendéglő
zenetermében tartja a Krúdy Gyula Irodalmi Kör és a vendéglő
Krúdy Szalonja az ünnepi emlékestet okt. 16-án az író születése
135. évfordulója alkalmából.
A teremben alig jut mindenkinek ülőhely, a később érkezők
arról is lemondhatnak, hogy legalább szörpös vízzel oltsák
szomjukat, nemhogy a hegy gyöngyöző nedüjével… A vendégek
soraiban látjuk Bús Balázst, Óbuda polgármesterét, aki a
Krúdy-szobornál jelentette be, hogy Szindbádnak is
szobrot avatnak a városrész főterén. Cecei Horváth
Gergely tulajdonos hagyományosan koszorút helyez el a falon levő
táblára, amely tudatja mindenkivel, hogy az alatt szokott
üldögélni és iddogálni az író, barátaival…
Az emlékezés
kitüntetések átadásával folytatódik, melyeket Kanizsa József
titkár Király Lajos elnökkel és Zászlós Levente segédletével
nyújt át az érdemesülteknek. Ezt követi a Krúdytól – Krúdyról
antológia bemutatója, amely részben Enyedi Béla daltulajdonos,
Fényesi Tóth János előadóművész, Hegedűs Valér zongoraművész,
Keres Emil Kossuth-díjas színművész, Tálas Ernő operaénekes és a
Székely Mendel Melinda – Mendel György színészházaspár működik
közre.
Aztán innen is
elbúcsúznak az emlékezők, megy mindenki a maga dolga után. Talán
akad közülük, aki hazaérvén levesz a polcáról egy Krúdy-kötetet
és beleringatja magát abba a rég elmúlt világba, amelyet oly
hűen , oly szeretettel, oly álomszerűen festett le az író.
Az író, aki talán
még most is ott könyököl lakása ablakában s bámulja az óbudai
lámpák fényében csillogó utcaköveket, melyeket ő is, akkor
régen, hányszor de hányszor koptatott…
Krúdy Szécsénykovácsiban
Megsárgult
leveleket sodor az őszi szél a Kovácsiba vezető gidres-gödrös
országúton. Síri csend fogad a temetőben, mi is fogadhatna egy
élőt a holtak kertjében? Árván áll a megkopott vörösmárvány
sírkő a tisztáson, hírt adva az erre vetődőnek, hogy az író
dédszülei itt éltek s pihennek s innen, a palóc falucskából
indították az életbe a nagyapát, hogy unokája a Nyírségben lássa
meg a napvilágot.
A falusiak
Szécsény és
Szécsénykovácsi polgármestere az óbudiakkal
A faluközpontban a
vasárnapi miséről hazatartók állnak meg az úton néhány percre,
hogy a Krúdy-emléktáblánál zajló megemlékezést tisztes távolról
figyelgessék. A szécsényi diákok – mint mindig – most is az
íróra emlékeztetnek, akire méltán lehetnének büszkék az
itteniek, de nem tudom, büszkék-e. Filip József polgármester
mindenképpen ezen fáradozik már évek óta, most is ő szerepel
műsorközlőként, majd helyükre kerülnek a megemlékezés koszorúi s
ezzel véget is ér a vasárnap délelőtti műsor a parkocskában, s
mehet ki-ki hazafelé a vasárnapi asztalhoz…
A faluházban is
terített asztal várja ám a vendégeket meg a falu idősebb
korosztályát, akik többségben vannak. A tisztes kort megért
kovácsiak és a petőfalviak ( közigazgatásilag ők is
Szécsénykovácsihoz tartoznak)
társalognak az asztaloknál s várják, hogy elfogyasszák
a kanadai akácfák alatt katlanban rotyogott gulyást. Evés
közben jön meg az étvágy, hát még, ha oly friss, takaros
teremtés – ráadásul a hangja is az egekig szárnyal! –
szórakoztatja őket operett slágerekkel, mint Szeredi Krisztina
művésznő!
Aztán tányércsörgés
mentesen folyik tovább a műsor, immár a színpadon, ahol a
balassagyarmati Tormay Cécile Irodalmi és Történelmi Társaság
hét tagja próbál az érzelmekre hatni a magyarságot dicsőítő
szép, zenés összeállításukkal, megzenésített versekkel,
szavalattal, hangszeres muzsikával… Végül a Krúdy Gyula Irodalmi
Kör tagjai adnak ízelítőt az utóbbi egy évben született
alkotásaikból s társaikéból, amelyek a Krúdytól – Krúdyról című
antológiában keltek életre.
Az emlékezés ezzel
véget ért. Az együttlét azonban tovább csörgedezik, hiszen jó
megbeszélni a látottakat, hallottakat, no meg egy kis falusi
pletyka is felvillanyozza a lelkeket. Legalább ilyenkor, a
Krúdy-emléknapon érezze jól magát az ember, a szürke, egyhangú
hétköznapokon úgyis gondok terhelik, s egy kis kikapcsolódás,
egy kis búfelejtés
jót tesz az embernek, mint földnek a májusi eső…
-
Jó nap volt ez a mai. Kár, hogy véget ért! De sebaj,
jövőre újból együtt leszünk, hála a mi Krúdynknak! – mondja egy
hetvenes néni elmenőben…
Igazat adok neki.
JÁSZOK JÁRTAK A PALÓCOK FÖLDJÉN
A Keresztény
Értelmiségiek Szövetségének jászberényi
csoportja mindössze négy éve vette fel a kapcsolatot a
Palóc Társasággal. E rövid időszak alatt mégis tartalmas
együttműködésnek lehettünk részesei.
A Palóc Társaság
évenkénti meghirdetett tanulmányírói pályázatán a jászberényi
diákok rendszeresen részt vesznek és helyezéseket érnek el. A
magyarságversek Sajó-versenyén Bartus Marcel, Orbán Ágnes,
Palócz Dorina, Rigó Erika, Körei-Nagy Kristóf képviselte már a
jászokat. Megtisztelte e rangos rendezvényt a jászkapitány,
Bolla János és felesége is népes küldöttség élén, melynek tagja
volt dr. Horthyné Bató Edit, a Jász Múzeum igazgatója és a dr.
Suba házaspár, a KÉSZ vezetői.
A Palóc Társaság
Ipoly menti alap- és középiskolásokat vitt a jászok fővárosába
ismerkedésre a múltjukkal és a jelennel, emléktáblát avattunk
közösen Sajó Sándornak a Lehel Vezér Gimnáziumban, amelynek
egykor tanára volt a költő, bemutattuk a költő életében kiadott
verseskötetekből összegyűjtött Sajó-költemények kötetét, amely a
Siker X kiadóban jelent meg, s részt vettünk (Lőrincz Aranka
Sarolta) a Szakrális Művészeti Hetek
rendezvényein.
A KÉSZ jászberényi
szervezetének ötven fős csoportja dr. Suba György elnök és
titkár-felesége, Julika szervezésében október 3-án honismereti
túrára érkezett Ipolybalogra, ahol a Palóc Társaság elnöke és
tagjai várták a vendégeket. Az Árpád-kori szentkoronás
templomban Dombi Ferenc jászberényi káplán
mutatott be misét, majd a helyi plébános ismertette a
templom és a Szent Koronának a faluhoz fűződő történetét.
Ezután Z. Urbán
Aladár kíséretével járták be a művelősdéstörténeti szempontból
gazdag palóc vidéket. Elsőként Ipolynyéken álltak meg, ahol
Pobori Sándor Csemadok-elnök fogadta őket a tájház udvarán. A jászok itt
nemcsak szellemi táplálékot kaptak a sok, régmúltat idéző tárgy,
eszköz, viselet láttán, hanem Hrubík Béla polgármesternek
köszönhetően némi testi táplálékhoz is hozzájutottak
szíverősítő, pogácsa, fonott foghagymás, kávé és zsobráki „hegylé”
alakjában. Felfrissülve a nyéki finomságoktól és
hallottaktól indultak napkelet felé. A szűkre szabott időkeret
nem tette lehetővé, hogy minden faluban, amelyben pedig érdemes
lett volna megállni, mert van valami nevezetessége, mégsem
tehették, s áthaladva rajta vagy érintve, a kísérő mesélt a
tudnivalókról. Gyürky Antal borászról (Szelény), Szeder Fábián
palóckutatóról (Csáb), Mikszáth Kálmánról (Nagykürtös), Kubányi
Lajos festőművészről (Alsóesztergály), a rárósmúlyadi beton
körtemplomról, Krúdy Gyuláról (Szécsénykovácsi), Szent-Ivány
Ferenc országbíróról (Ipolyvarbó), Kubinyi Ferenc
levéltáros-történészről
(Kóvár), Ipolyi Arnold püspökről, a Magyar mithológia
megteremtőjéről (Ipolykeszi).
Megálltak és sétát
tettek a kékkői várban, ahol kis ünnepség keretében idézték a
költő Balassi Bálintot az 1994-ben felavatott bronz emléktáblát
megkoszorúzva. Főt hajtottak Madách Imre Az ember tragédiája
halhatatlan drámaköltője előtt
Alsósztregován, ahol ugyancsak megkoszorúzták a költő
ragyogó őszi fényben úszó síremlékét, miután Muhari Máté
felolvasta a költő Sírom c. versét. Bussán Zsélyi Aladárra, a
magyar repüléstörténet egyik kiemelkedő alakjára emlékeztek az
emlékszobában, de a régi bussaiak hajdan használt mindennapi
eszközeit és viseletét bemutató néprajzi gyűjtemény is
csodálatba ejtette őket. Bombor Péter helyi ügyeletes az Ipoly
parti volt cseh kaszárnyába vezette a csoportot, amelyben az
Ipoly-hidak újjáépítésének terveivel s a volt hidak történetével
ismerkedhettek. A kiállítás és az Ipolyon nemrégen ácsolt
gyaloghíd látványa döbbentette rá a jászokat, mit jelent az egy
nemzethez tartozóknak az Ipoly mint országhatár két partján
élni, kisebbségben, elszakítottságban és országalkotóként …
Megilletődve és
kegyelettől áthatva állták körül Molnár Katalin sírját, aki az
Ipoly-hidak fáradhatatlan harcosa volt s kiről mint a Palóc
Társaság vezetőségi tagjáról is emlékezett a Palóc Társaság
elnöke. Zsélyben Bőhm András mérnök, helyi „lámpás” várta a
csoportot, hogy bemutassa a jobb sorsra érdemes egykor pompázó
Zichy-kastélyt és benne a temérdek néprajzi kincset rejtő
helytörténeti gyűjteményt. Ugyancsak Bőhm András volt a
„házigazda” a Nagy Palóc szklabonyai házában, ahol a sok
látnivalótól bizony kissé fáradva jólesett a feketekávé képében
megjelenő frissítő. Az emlékházban és környékén szinte minden: a
volt kovácsműhely helye, a kis kápolna, a sarki bolt épülete, a
temetőben az író húgának, Mariskának a vörösmárvány síremléke, a
szülőház helyét jelölő betontömb, a valami csoda folytán
épségben megmaradt parasztporták…, a nagy író, Mikszáth Kálmán
emlékét idézi. Gáti Gábor Mikszáth szobrára
is jutott jászkoszorú s ezzel be is fejeződött az egész napos barangolás a
jó palócok földjén.
Nem mentek haza
üres tarisznyával a jászok. „Megigézte őket a táj szelíd
lankás szépsége, ismerkedhettek a történelmi és irodalmi
emlékekkel. A dombok és völgyek között megbúvó kincsekkel… Van
mit tanulni az ott
élő testvéreinktől a hazaszeretet és magyarságukért történő
fáradozás tekintetében.” -
írta az útról egy jász újságban megjelent beszámolójában
Farkas Ferenc ny. főiskolai tanár.
2014 -
Pósa Lajos Emlékév
Az anyanyelvi
kultúrát teremtő költő halálának 100. évfordulója megünneplését
előkészítő és megvalósító emlékbizottság alakult. Az emlékév
célja Az Én Újságom c. gyermeklap alapító szerkesztője
életművének minél teljesebb körű megismertetése a magyar
irodalmat és műveltséget kedvelő közönséggel. Az emlékév
lehetőséget kínál arra, hogy az évfordulóhoz csatlakozó
intézmények és szervezetek bemutassák a népi-nemzeti irodalmi
irányzat jeles képviselőjének munkásságát. Az emlékév védnöke
dr. Praznovszky Mihály irodalomtörténész, a Palóc Társaság
tiszteletbeli tagja. Tagjai: Csipka Rozália, a Siker X Kiadó
vezetője, a PT tiszteletbeli tagja, Pósa Judit, a hagyaték
gondozója, Kun Miklós Jenő Pósa-kutató, Sebők Valéria, a Pósa
Irodalmi Kávéháztól és Tóthné Madarász Csilla CsemadokTV-elnök,
Tóth Elemér polgármester.
SAJÓ SÁNDOR KŐBÁNYÁN
A Kőrösi Csoma
Sándor Kőbányai Kulturális Központ és a Kőbányai Írók, Költők
Egyesülete rendezésében Sajó Sándor születésének 145.
évfordulója előestéjén, november 11-én emlékesten idézték a
költőt a KÖSZ Kő Café Galériában.
A kávéház megtelt
az érdeklődőkkel, emlékezőkkel. Az est házigazdája, Kanizsa
József író, költő, Kőbánya díszpolgára, a Magyar Kultúra Lovagja
köszöntötte a megjelenteket. Tálas Ernő, a Svéd Királyi Opera
tenorja előadásában hangzott el egy gyönyörű népdal: Elindultam
szép hazámból…
Elsőnek Buzás
Kálmán helytörténész szólt a költőnek Kőbányához fűződő
kapcsolatáról, majd Z. Urbán Aladár, a Palóc Társaság
elnöke, a Magyar Kultúra Lovagja Sajó Sándor szülővárosáról,
Ipolyságról, illetve a Szép szülőföldem Felvidék címmel
napvilágot látott kötetről, amely a költő életében megjelent
versköteteinek összes versét tartalmazza.
Sajó költeményei
ezután hangzottak el. Az első verscsokorban a szerelem, a család
témakörből egy válogatás, a másodikban a magyarság, haza
vonatkozásában. A
kettőt Tálas Ernő operaénekes Álmodó Tiszapart c. dala kötötte
össze. A verseket a
dr. Székely Mendel Melinda – Mendel György színészházaspár
olvasta fel művészi-emberi alázattal, tisztán, érzelemdúsan.
Majd Enyedi Béla daltulajdonos, énekes,
a Palóc Társaság
tiszteletbeli tagja Sajó általa megzenésített verseit énekelte
gitárkísérettel. Az est végén elhangzott még a
Hazám, hazám, te mindenem ária.
Mendel György
Székely Mendel
Melinda
Tálas Ernő
Kedves színfoltja
volt a kőbányai Sajó-estnek, amikor Simon M. Veronika Munkácsy-
és Krúdy-érmes festőművész, a Magyar Kultúra Lovagja, a Palóc
Társaság tiszteletbeli és a Szent István Borlovagrend tagja, a
Noé-Hegyi Szent István Borlovagrend Zászlósborát nyújtotta át a
Palóc Társaság elnökének. A résztvevők a Palóc Társasági Könyvek
több kötetével gazdagodva s ajánlva vihették haza és olvashatják
a téli estéken.
„NINCS MŰVELTSÉG, CSAK HA NEMZETI”
A
13. magyar versünnepről
Tizenhárom éve
immár, hogy Sajó Sándor születési évfordulóján, november 13-án
vagy környékén Ipolyságon találkoznak a költő tisztelői és a
magyar verseket mondó fiatalok.
Véletlen folytán,
de Sajó Sándor születésnapja két éve a magyar nyelv napja is.
Azé a magyar nyelvé, édes anyanyelvünké, amely az ősidőkbe
nyúlik vissza, mégis napjainkban megbecsülés, a jövőnek
megtartása helyett még az ún. „közmédia” is soha eddig nem
tapasztalt módon csorbítja és erőteljesen szorítja ki a
mindennapi beszédből, használatból. Főleg a fiatalokra
összpontosítva sulykolja beléjük az idegen kifejezéseket, az
angolt elsősorban, de jócskán éri csonkolás a magyar szavakat
is. Napjainkban nincs adás projekt, program, produkció, show,
aktuális információ, struktúra, centrum, dotáció stb. nélkül,
sem a magyartalan hadaró beszédmód szülte csonkásított, tehát
csorba szavak nélkül, mint a vacsi, furi, ubi, turi, tesó… Jó
Sajó Sándorunk A franciások c. versében már a 19-20.
század fordulóján megírta:
„… a Nyugat is épp
ezt hirdeti;
Nincsen műveltség,
csak ha nemzeti,
És szellemünk, hogy
büszke szárnyra keljen,
Nem szólhat
másképp, csak nemzeti nyelven!
Sajátoddá e nyelv
csak úgy lehet,
Ha színe, hangja
együtt nőtt veled
Ha kiskorodban ez
csengett feléd
S magadba szíttad
báját, erejét!
Óh, ezt a nyelvet,
a magyart, az édest,
Mindennél szebbnek
s magadénak érezd;
Ezen a nyelven
próbáld gügyögésed,
Mikor az ajkad első
szóra készted,
Ez legyen bölcsőd
altató zenéje,
Gyermekjátékid ez
a nyelv kísérje.”
Tizenhárom évvel ezelőtt jól gondoltuk, amikor ezt a sort választottuk a
magyarságverseket mondók versenyének: „Magyarnak lenni: nagy s
szent akarat!” Mert valóban nagy s szent akarat kell ahhoz, hogy
vállaljuk magyarságunkat, annak minden örömét, minden küzdelmét.
Az idén is e jelszó, e nagy igazság jegyében folyt a versmondás
november 13-án az ipolysági városi könyvtárban, ahol harminc
alap- és középiskolás versmondó fiú és leány állt a közönség
elé.
A műsor Solmoši
Márta könyvtárvezető megnyitójával kezdődött, aki Zachar Pál
városi elöljárónak adta át a szót köszöntésre. A verseny
lefolyásának menetét és az értékelőket a Palóc Társaság elnöke
mutatta be. A három tagú bizottság tagjai voltak: Csábi István
Madách-díjas előadóművész, a balassagyarmati Rózsavölgyi Márk
Művészeti Iskola igazgató-helyettese, az értékelő bizottság
elnöke, továbbá Csallóné Majoros Erzsébet előadóművész és
Halmosi István, a balassagyarmati Kiss Árpád Általános Iskola
igazgató-helyettese.
A verseny első
részében valamennyi megjelent versmondó tanuló előadta az első
választott versét, ezután derült ki, hogy kik jutottak a második
fordulóba, ahol a versenyzők a második választott versüket adták
elő.
A résztvevők ezután
a Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola
éttermében fogyasztották el ebédjüket (az ebéd költségét egy
ipolysági, neve elhallgatását kérő vállalkozó állta), ahonnan a
Sajó-szobor koszorúzási ünnepségére sétáltak. Itt László Péter
költő Sajó egyik versének részletét mondta el, a fegyvernekisek
énekkara pedig a Himnuszt énekelte el. Koszorút helyezett el a
szobornál a város, a könyvtár, a Honti Múzeum Baráti Köre, a
Csemadok alapszervezete, a Rákóczi Szövetség Balogvölgyi
Szervezete, a Tormay Cécile nevét viselő társaság, a váci Katona
Lajos Könyvtár valamint a Palóc Társaság.
Az
eredményhirdetésre a könyvtárba siettek a résztvevők, ahol előbb
a balassagyarmati Tormay Cécile Irodalmi és Történelmi Társaság
mutatkozott be zenés irodalmi műsorával „Magyarnak lenni büszke
gyönyörűség!” címmel. Tagjai: Horváth Lászlóné (Nagyi)
versmondó, László Péter költő, előadó, Majer Zsolt ének, Palánki
Éva és Palánki Lénárd furulya, Mészáros Gábor szájharmonika,
Táborszki Richárd gitár ének.
Az
eredményhirdetést már mindenki nagyon várta. Csábi István elnök
szólította a versenyzőket, akik valamennyien emléklapot kaptak
és a Trianon Társaság jóvoltából egy nagyon fontos kiadványt,
amelynek címe Magyar Katekizmus. Ez az 50 oldalas könyvecske
azokat a tudnivalókat foglalja össze, amit mindenkinek, minden
nemzetét szerető magyar embernek illik tudnia az
országcsonkításról, a nemzetünket ért trianoni sérelmekről,
éljen bár a maradék-Magyarországon vagy az elszakított
területeken.
A korosztályonkénti első
három helyezett a KERBA Webáruház ajándékát, egy-egy pólót is
átvehetett képviselőjétől, Kerner Balázstól, aki szem- és
fültanúja volt az egész napi rendezvénynek. Ketten különdíjban
is részesültek, ők a Városháza csomagjával térhettek haza.
Kik a 2013. évi
magyarságverseket mondó verseny díjazott nyertesei?
Az alapiskolások
között
1. Szabó Regina,
Ada (Bácska), Móra Ferenc Művelődési Egyesület
2. Zolcer Gábor,
Ipolybalog, Ipolyi Arnold M. T. Ny. Alapiskola
3. Renczés Zsófia,
Deáki, Alapiskola
Szabó Regina
Zolcer Gábor
Renczés Zsófia
Oroszlány Enikő
Középiskolás
helyezettek
1. Oroszlány Enikő,
Ipolyság, Szondy György Gimnázium
2. Pálffy Ágnes,
Ipolyság, Fegyverneki Ferenc K.I.K.I.
3. Boros Noémi,
Zenta (Bácska), Közgazdasági és Keresk. Iskola
Pálffy Ágnes
Boros Noémi
Különdíjban
részesültek: Czeglédy Levente, Balogvölgy és Rédli Beáta,
Ipolyság.
A verseny
teljesítette a hozzáfűzött reményeket. Annak ellenére sikeresen
megvalósult, hogy intézményes, pályázati támogatás sehonnan sem
érkezett. Hála és köszönet övezze a szülőket, a felkészítő
és elkísérő tanárokat, amiért önköltségen, de részt
vettek a rendezvényen, mert nyilván fontosnak tartják az ilyen
hazaszeretetre nevelő alkalmakat. Köszönet illesse a már fent
megemlített támogatókat és az ipolysági Összevont Középiskola
igazgatóságát, amiért a délvidéki résztvevőknek térítésmentesen
biztosítottak szállást, valamint az értékelő bizottság tagjait
és a Tormay Cécile Irodalmi és Történelmi Társaságot, akik
ugyancsak önként vettek részt és tiszteletdíj nélkül léptek fel,
műsorukkal gazdagítva a 13. magyar versek ünnepét.
A verseny után
érkezett az alábbi levél. Beküldője a zentai III. helyezett
Boros Noémi, akinek őszinte véleményét szívesen adjuk közre.
„Én nagyon jól
megéltem ezeket a napokat. Örültem, hogy megismerkedhettem
emberkékkel, szokásokkal, más nyelvjárással (palóc-nekem nagyon
érdekes volt, de nekik meg biztos a miénk az). Kedves volt a
fogadtatás, szépen levezették a programot, nem volt túl sok
"mellék szöveg"(ami unalmassá tette volna). Sok szép szavalat
volt. Tetszett, hogy ott a koszorúzás szerény volt, hogy ott nem
az a lényeg, hogy mekkora a koszorú (minél nagyobb legyen,mint
nálunk), hanem kisebb és annak is megvan ugyanúgy az a szép
formája, hogy megemlékezünk. Nagyon szép volt az az előadás. A
Nagyi Magyarnak lenni verssel nagyon megfogott minket illetve az
utolsó megzenésített versnek örültem a legjobban, mivel én azt
szavaltam Az nem esett jól, hogy kihúztak a versenyből és aztán
nem kaptam emléklapot, de az a sok szép szó, amit kaptunk ott
néhány személytől feledteti ezt is. Köszönöm maguknak is, hogy
eljuthattam, mert így egy picit kikapcsolódhattam a mostani
helyzetünkből!”
PALÓC MESEMONDÓ VERSENY
A balassagyarmati
Mikszáth Kálmán Művelődési Központ, a Gombaszög Fejlesztéséért
Alapítvány és a Palóc Társaság 9. alkalommal hirdette meg az
óvodák, az általános és középiskolák tanulói és a felnőttek
részére a „Palócország – Meseország” mesemondó versenyt.
A felhívásban
olvastuk: „Szokásaiból a palócság sokat elhagyott már. A mesék,
a dalok egyre ritkábban csendülnek fel családi körben.
Versenyünk célja újra felfedezni, megismerni és megismertetni a
palóc vidék népmeséit, történeteit, továbbéltetni a hagyományos
mesemondói stílust, és természetesen lehetőséget adni a palóc –
magyar tájnyelvet beszélőknek, hogy megmutassák előadói
tehetségüket s bizonyságot tegyenek e nyelvjárás
sokszínűségéről, s az egyetemes magyarság számára talán kissé
szokatlan kiejtésbeli sajátosságaink szépségeiről.”
A mesék a
balassagyarmati művelődési központ színháztermében hangzottak el
november 23-án. A szülők, tanítók, tanárok alkotta közönség jól
szórakozott. A mesemondókat a dr. Lengyel Ágnes, Fábián Edit, Z.
Urbán Aladár összetételű három tagú értékelő bizottság pontozta.
Lengyel Ágnes néprajzkutató, a Palóc Múzeum igazgatója
hangsúlyozta, hogy a versenyzők többsége lakóhelye
népviseletében állt színpadra s varázsolta elő azt a csodás
régmúlt világot, amelyre csak a legöregebbek emlékeznek,
s amely széppé, élhetővé, emberivé tette mégis a küzdelmes életet. Nem
hiányzott a humor, a jókedv, az összekacsintás sem. Városban
vagy falusi környezetben élő, tanuló gyerekek a mese szárnyán
egyforma biztonsággal élték bele magukat Lusta Jankó, az
orvvadász, a pletykás asszonyok, a bölcs királyfi, a bugyuta
ember, a rest legény vagy a büszke lány szerepébe.
Valamennyi szereplő
jutalomban részesült a támogatóknak köszönhetően. Sorrendet nem
állapított meg a bizottság, csupán minden korosztályból kiemelte
a legjobbnak ítélt kis vagy felnőtt palócot. Így az Ipoly jobb
partjáról érkező inámi Skerlec Kamillát az óvodások közül és a
felnőttek csoportjában szereplő ipolybalogi Lőrincz Aranka
Saroltát is. Sajnálatos, hogy tájunkról az inámi óvodásokon
kívül sem óvoda, sem iskola nem képviselte Palócországot ezen a
mesemondóversenyen… Ugyanakkor a jelentkezői létszám (42) mégis
jelzi, hogy igény van a mesemondásra, hogy érdemes újabb
versenyt meghirdetni, mert a palóc hagyományok és palócmagyar
anyanyelvünk ápolása ezt követeli meg.
*
A
Zalai Harangláb Egyesület és a Palóc Társaság
együttműködési szándéknyilatkozatot írt alá a Kárpát-medencei
diákok a magyar kultúráért című pályázat megvalósítására. Ennek
lényege a Magyar Kultúra Napjához (2015. jan. 22.) kapcsolódó
teendők ellátása, a fiatalok eljuttatása az eredményhirdetés
helyszínére, a legjobb pályamunkák díjazása és megjelentetése.
SUGALLAT
A Szülőföldön
Magyarul Társulás közreműködésével a Rákóczi Szövetség az idén
is karácsonyi csomagokkal ajándékozott meg minden magyar óvodás
gyermeket.
A csomagok tartalma
kétféle volt: a jövő szeptemberben iskolába készülő kicsinyek
füzettartót, tolltartót, Petőfi János vitézét és az Apáczai
Kiadó könyvcsomagját vehették át. Az óvodában maradó vagy
2014-ben oda beírandó gyermekek csomagjában élelmiszerdoboz,
színesceruza, kifestő, tolltartó volt. No meg mindkettőben két
levél is, mindkettő a szülőknek címezve. Az egyik dr. Halzl
József levele, a másik a magyar iskolaválasztás mellett szóló
érvek 12 pontja. Ezek az apró figyelmességek a szeretet
ünnepkörében, az új évet köszöntő hangulatban talán segítik a
magyar családokat, hogy helyes döntést hozzanak, amikor „szemükfényét”
majd iskolába íratják január – február táján…
ÉV VÉGI GONDOLATOK
„Minél több egy
nemzet vértanúja, a nemzet maga annál halhatatlanabb.”
„Több az édes
anyanyelv a kenyérnél és víznél is. Kenyeret mindenhol lehet
koldulni, ha másképpen nem lehetne szerezni, vizet mindenütt
nyújt a forrás, de az elfeledett magyar szót sehol nem adja
vissza az idegen föld. Egyetlen szavunk elfeledése is
árulásszámba megy.”
„Egy népet és
országot semmi sem rendíthet meg jobban alapjaiban, mint ha
saját fiai válnak belső ellenségévé.”
„Amint igaz, hogy a
haza tart meg bennünket, úgy igaz az is, hogy nekünk is meg kell
tartanunk a hazát.”
„A nótát se nem
szokás, se nem kell ajánlani. Különösen a magyar népköltészet
termését nem. Féltve őrzött kincse az már a kezdet óta a magyar
kultúrának. Az erdélyi Kárpátok és a Hargita ősi magyar földjén
másfél évezred óta küszködő és szenvedő székely magyar nép belső
értékességének mélyen emberi és ritka szépségű megnyilatkozásai
ezek a dalok is. Külön világuk és varázsuk van, ami még az
idegent is megejti. Aki ezt nem érzi, és fel nem gyúl tőlük
egész lénye, mintha elveszettnek hitt édesanyja szavát hallaná,
az vagy nem magyar, vagy most megy a lelke veszendőbe.”
Sajó Sándor
Ú J É V R E
Idők
árjának
mozgatója,
Hallgass
meg engem, Istenem!
Ez
újuló
év rád dicsőség,
Emberre békesség legyen.
Adj jó esztendőt a hazának,
Új küzdelmekre
új erőt,
Hevülésünkhöz bölcsességet,
Hogy igazán
szeressük
őt.
Add, hogy mi teő anyaföldünk,
Mely zord, kopár most s
megfagyott,
Megóvja
élő melegével
A benne elvetett magot.
Nyomornak, bűnnek
fagyos
átkán
Győzzön az
áldó szeretet:
Adj enyhülést a
szenvedőnek
Az
éhezőnek kenyeret.
Adj zordon télnek
tovatünvén
Nyíló mezőket, szép
tavaszt;
Reményt,
hogy ami most csak
álom,
Jövőnk valóra váltja azt.
Virulást szent eszményeinknek,
Szabadságunknak
szárnyakat,
Erős
és lelkes ifjúságot,
Mely tud hevülni
ás
– halad.
|
Adj aratást a nyár hevében,
Daltól jókedvtűt, gazdagot,
Hogy mind
megtérjen idegenbül,
Ki téged, szép föld!
Itthagyott…
Add, hogy vezérit a
hazának
Vezesse férfi-bölcsesség,
S szent akarat, mely vész között is
Megállja bátran a
helyét.
Gyümölcsöt ontó gazdag
ősszel
Teljék meg
kamra, pince mind;
Tölts gyöngyöző bort
poharunkba,
Hogy fölvidítsa
perceink…
Hon
állapotján, munka lázán
Az agg is hogyha elmereng,
Hadd lássa, bízva szebb jövőben
Derűsnek, szépnek a
jelent.
Óh Uram,
áldd meg ezt az
évet,
Mely bölcsőjéből ránk nevet,
Hogy
áldhassuk majd mi is egykor
S
őérte a te
szent neved;
Add, annyi
évnek bús sorára
Hogy boldog esztendőnk legyen, -
Nem
magamért: magyar hazámért
Hallgass
meg engem, Istenem!
|
|