ÁLDOTT, BÉKÉS, KARÁCSONYI
ÜNNEPEKET,
ERŐBEN, EGÉSZSÉGBEN ÉS ÖRÖMÖKBEN TELJES,
SZERENCSÉS ÚJ ÉVET KÍVÁNUNK!
FELKELT A NÉP
Emlékezés 1956-ra
A balassagyarmati Madách Imre Városi Könyvtár
kupolatermében október 20-án tartott rendezvényen Herczeg
Hajnalka az A Jobbágy
Károly Alapítvány elnöke köszöntőjében kiemelte, a névadó Jobbágy
Károly sok-sok
szállal kötődik a hat évtizeddel ezelőtti jeles eseményhez, a
forradalom idején elgondolkodtató és felrázó verseket formált
rímekbe, s nem kerülhette el az utólagos meghurcoltatást sem. A
kerek évforduló alkalmából az irodalmár 1956-hoz kapcsolódó
alkotásaiból kis gyűjtemény jelent meg „Felkelt a nép” címmel.
A kötetet neves szaktekintély, a huszadik századi magyar
irodalom elhivatott kutatója, dr.
Sipos Lajos irodalomtörténész,
egyetemi tanár mutatta be, felvázolva a költő alakját, sorsát
is. Említette a fiatalkor nehéz esztendeit a Trianon után
határvárossá vált Balassagyarmaton, a pályakezdés göröngyös
útját, az első próbálkozásokat a Népszava és a Kelet Népe
hasábjain, a Szovjetunióban elszenvedett hadifogságot és
munkatábori gyötrelmeket az Ural hegységben. Aztán a hazatérés,
ahol nem beszélhetett a messzi távoli szörnyűségekről,
tapasztalta a kommunista rendszer álnokságait, az indexre tett
költőtársak „fojtott kiáltását”, megismerve, milyen a „láncra
vert szabad szó”. De az elismertetésben a barátok, Illyés
Gyula, Szabó Lőrinc sem
tudtak neki segíteni.
Következett 1956, és Jobbágy Károly megérezte a torz
valóságból ébredező reményt. Az októberi napokban megírta híres
költeményeit: a „Tigrisek lázadása”, a „Felkelt a nép”, a
„Rongyos zászlók alatt” a „Nem elég” vagy „A rádió
mellett” mind-mind a forradalom perceiben, óráiban íródott, hogy
aztán a szabadságharc vérbe fojtását követően alig ússza meg a
börtönbüntetést. Helyette egy budapesti, peremkerületi
gimnáziumban kapott tanári állást, és elindulhatott a
harmadszori pályakezdési kísérlet, ami ezúttal már sikeresebb
lett. Megjelenhettek már kötetei, és az 1966-ban született „Az
elhagyott repülőtér” című verse napjainkig a ballagási
ünnepségek elmaradhatatlan részévé vált, de Jobbágy Károly
sohasem került be a hivatalos magyar költészet „Pantheonjába”.
A most, nyomdából frissen kikerült kötetet a tudós
korszakos jelentőségű költemények gyűjteményének tartja, és a
versekből kitűnnek
mindazon elvek,
amelyhez Jobbágy Károly élete végéig ragaszkodott: magas fokú
szociális érzékenység, olykor abszurd és szélsőségesen erős
etikai mérce, és persze a szülőföld, Balassagyarmat szeretete.
A méltatást követően fiatal jogász-jelöltek léptek a
színpadra. Görög
Dóra és társai, a
Pázmány Péter Katolikus Egyetem hallgatói verses-dalos
előadásukkal mutatták be a hallgatóságnak, miként látta és élte
át az 1956-os forradalmat az ünnepelt költő.
A Jobbágy Károly Alapítvány minden évben meghirdetett
irodalmi-történelmi pályázatának témája is az ’56-os forradalom
és szabadságharc volt. Az állandó bírálók (Herczeg Hajnalka, Tibay András,
Z. Urbán Aladár) döntése ezúttal egy Szegeden élő fiatal
írónő-anyuka munkájára esett: Zónainé Kékesi
Dóra különleges
szemszögből vizsgálja és láttatja a forradalmat. Az „1956 – Egy
szerelem története” című regényét az alapítvány képviseletében Tyekvicska Árpád történész-levéltáros
mutatta be. Csábi
István előadóművész
részleteket olvasott fel a nemsokára könyv alakban is megjelenő
műből, és a hallgatóság számára tökéletesen tükröződött az a
fojtott hangulat, ami a cselekményt és egyben az egész kort
jellemzi.
Hegedűs Henrik nyomán
Jobbágy Károly
Mondják, a Himnuszt énekelték
Mondják, a Himnuszt énekelték,
úgy indultak
a puskatűznek,
s a
könnygáz meg a tűzzel telt ég
sem riasztotta
vissza őket.
Csorgott a könnyük, talán sírtak,
csorgott a
vérük, - belehaltak.
Diákok voltak,, s
ők csinálták
a dicsőséges
forradalmat.
Szécsénykovácsiban emlékeztünk
Krúdyra
A Krúdy-emlékezés Krúdy őseinek falvában folyt október
16-án egész napos rendezvénysorozattal. Óbudáról,
a Krúdy Gyula Irodalmi Körből jelen voltak Kanizsa József író,
költő, immár 30 éve a Kör titkára, Király
Lajos író, költő, műfordító, aki 25 éve a Kör elnöke, SzénásiSándor
István író, költő, meseíró, aki szintén már 25 éve a Krúdy
Kör prózaszakosztály vezetője és Lengyel
Géza költő, aki a
Csepeli Tamási Lajos Irodalmi Klub vezetője, a Kör Krúdy-érmes
tagja, Filip
József a Krúdy
Kör tiszteletbeli tagja, Krúdy-érmes, Szécsénykovácsi polgármestere
és Kiss Adrian alpolgármester
közösen koszorúzták meg a temetőben Krúdy őseinek a síremlékét,
és gyújtották meg az emlékezés gyertyáját.
Filip József polgármester a Krúdy-ősök sírjára koszorút
helyez
A szentmisén Zolcer György plébános
úr az elhunyt Krúdy családtagokért mondott szentmisét. A
Krúdy-emléktáblánál a falu nevében Filip József és Kiss
Adrian alpolgármester helyezte el, majd a Krúdy Kör részéről
Kanizsa József, Király Lajos, Szénási Sándor
István és Lengyel Géza helyezték el az emlékezés koszorúit.
Emlékbeszédet Filip József polgármester mondott és Szénási Sándor
István író, költő, a Krúdyhoz írt versét mondta el.
Az óbudai Krúdy Kör tagjai és vendéglátóik
A Művelődési Házban az ünnepi ebéd a falu nyugdíjas
lakosaival és a meghívott vendégekkel, beszélgetéssel,
színvonalas emlékezéssel, műsorral folytatódott. A Krúdy
Gyula Irodalmi Kör tagjai Kanizsa József Krúdyra való ideillő
emlékbeszédével és Király Lajos, Lengyel Géza, Szénási Sándor
István az őszi témájú valamint hazafias verseikkel bilincselték
le a szépszámú közönséget. Filip József polgármester is elmondta
a saját versét. Befejezésül mindnyájunk örömére a mindig szép s
üde Szeredy Krisztina színművész
a maga bájosságával, csodálatos hangjával, közvetlenségével és a
partnere, Ocskó
Aladár magánénekes
egyéni és közös énekléssel hódították meg a közönséget, akik
vastapssal jutalmazták meg a duó fantasztikus előadását.
Az
ünnepi ebéd és színvonalas zenei, ének, irodalmi műsor után a
helybéli nyugdíjasok az őszi „Idősek Napja” alkalmából Filip
József polgármestertől vették át az ajándékot.
Kanizsa József nyomán
A felvételeket Filip Róbert és
Kanizsa József készítette
Bőhm
András: Zs.
Nagy Lajosra emlékeztünk
Szklabonyán az
emlékházban valamit kerestem a gépben, és ráakadtam a Lajos
versére, amit ő „A fejfámra”
címmel publikált, s eszembe jutott, hogy ha egyszer meghalok, ez
soha sem lesz már a sírjára kiírva. Így aztán összehívtam a MKP
elnökét és a még nem létező (már két éve alakuló
félben levő) Zsélyi Nagy
Lajos Társaság valószínűsíthető elnökét és eléjük tettem egy
tervet a sír rendezésére (ez az, ami meg is valósult). Betettem
az alaptőkét és elkezdtük a gyűjtést. Nem mindenki adakozott,
akitől elvártuk volna (pl. az, aki megörökölte Lajos összes
vagyonát, nem adott semmit), de úgy is összejött 1160 Euró (az
anyagi támogatások nagyobb tételei: Csáky Pál: 400,- SzMIT:
290,- Victoria: 200,-).
Ebből aztán futott a sírkőre, virágra, koszorúra és még egy
állófogadásra is.
Itt sem nyugszik ez a Zsélyi,
csak a
másvilágát éli.
Nem lett biz ő por a porban:
megedződött búban,
borban.
Az
avatás október 22-én volt. Kezdődött a zsélyi a Zichy-kastély
olvasótermében az író emlékét őrző kiállításon e gondolatok
jegyében: Mi zsélyiek hogyan
emlékezünk falunk írójára, költőjére? Utána szentmisével
folytatódott Zsélyi Nagy
Lajos lelki üdvéért a zsélyi templomban.
A felújított síremlék felszentelését Urbán József nyugalmazott
plébános végezte. Celleng József
tárogatón játszotta a Himnuszt, amelyet az emlékezők követtek: Hodossy Gyula,
a Szlovákiai Magyar Írók Társaságának elnöke, Erős Kinga
irodalomtörténész, aki a Magyar
Írószövetség elnökségi tagja és Csáky
Pál író, az Európai Parlament képviselője, szép, frappáns beszéddel.
A beszédeket követően a zsélyi férfi
éneklőcsoport előadásában hallottuk: Kár
volna még meghalni... Végül
a Szózat hangjaival ért véget a temetői ünnepség (Celleng József
tárogatózott).
Ami a múzeumban elhangzott:
A
meghívóban beharangoztam,
hogy a Zichy kastély
olvasó termében
találkozunk. Biztos vagyok benne, hogy aki még nem járt itt, az
másképp képzelte el a Zichyek olvasótermét. De
mi biztosan tudjuk, hogy ez volt a könyvtár, és ez az
olvasóterem, mert a világháború után abból a könyvtárból,
amelyet az oroszok összedöntöttek, a zsélyiek talicskán
hordták haza a könyveket és lapokra tépve, azzal fűtöttek be...
Jó
emberek akaratának és megint mások munkájának, de a sors
furfangjának is köszönhetjük, hogy most itt állunk a Zsélyi Néprajzi
és Helytörténeti Múzeumban egy néhány tárgy, kép, levél vagy
irat előtt, amelyek Zs.
Nagy Lajost élete utolsó napjaiban a világhoz kötötték. Az
írógépe, a hamutartó, amit mindig magával vitt, be a házba, ki
az udvarra, néhány sor kézírása, a könyv, amit saját fiának dedikált
… Nem sok, de
most már muzeális érték.
Amikor
itt söpörgettem az elhullott legyeket, e sarokról eszembe
jutott Reményik Sándor versének utolsó
négy sora: (idézem)
Még nem tudom:
jut-e nekem egy nyugalmas sarok,
de addig, varjú a száraz jegenyén:
én itthon maradok.
Haza
jött Lajos is, de mi jutott falunk nagy emberének Zsélytől és
a zsélyiektől?
Egy pici kis hely a temetőben, amelyen az öcsével osztoznak és
ez a szobasarok – ideiglenesen. A háza már nem a család
tulajdona, a híres kovácsdinasztia, a Nagy család, amelynek
tagjai a magyar kultúrával éltek, kihalt. Zsé műveit
alig olvassa, alig ismeri valaki, s valami, ami értékes, nemes
volt, feledésbe megy. Tudom,
nincs még minden napnak vége, de nem tudom, akad-e Zsélyben elég
őszinte és kitartó magyar ember, aki Lajos költészetét tovább
viszi.
Engedjétek
meg, hogy egy fél percre, valamit még elmondjak. Lajost
2005-ben az öccse sírjába temették és sokáig még a neve sem volt
a síron kiírva. 2010-ben akartunk síremléket emelni, de a
pénzhíja miatt nem tudtuk megvalósítani. Akkor a Victoria szűk
körű gyűlésén Bojtos Pista felszólalt: „
Én csinálok
egy fakeresztet és arra kiírjuk a nevét.” Aztán
már nem mondott semmit, csak a megemlékezés napján a kereszt ott
volt a síron. Ma, alig tudja valaki, honnét lett, mert Pista egy
művész lélek és szerény ember. Megtervezte és elkészítette
a keresztet, a stilizált feliratot, Lajos nevét belereszelte a
másfél milliméter vastag vaslemezbe, csak úgy, mert egyszer
megígérte… Ezt most itt köszönöm meg neki.
A temetői megemlékezésen hangzott el:
Tisztelt Emlékező Gyülekezet
!
Ma
a temetőben Zsélyi Nagy
Lajos sírjánál gyűltünk össze, de nem gyászolni jöttünk, inkább
emlékezni. Gondoljunk
egy pillanatra bele, mire jó és kinek jó egy ilyen közös
emlékezés? Lajos barátunknak talán? Azt kétlem. Ő a napjait már
régen elszámolta az Úrral és mi egy csendes, őszinte imán kívül
az ő ügyükbe nem szólhatunk bele.
Hát
akkor kinek?
Nekünk! A
megemlékezés nekünk fontos, hogy megérezzük, hogy egybe
tartozunk, mert valami egybeköt minket s az a valami most Lajos
személye, az ő írásai, az ő éleslátó és kritikus szemének
meglátásai, a hozzánk intézett őszinte szavai. Fontos ez nekünk,
mert kell valami, ami minket kultúránkban, nyelvünkben,
magasztos nemzeti érzésünkben megtart. Különben széthullunk,
mint a megoldott kéve.
Mindenkit
Isten hozott!
Zs.
Nagy Lajos
És majd eltűnök…
Tudom már, hogy valamelyik jövő
héten lóra kapok,
s kivágtatok
a zúzmarás mezőkre.
Lovam sörényét majd a szél
cibálja,
s én
cserepes szájjal kurjongatok a széles nagyvilágba.
Barátaim amúgy is elsüllyedtek,
csapatom nem lesz,
egyedül rontok
rá a vándorokra.
Senkit meg nem ölök: kifosztom
őket.
Tarisznyám megrakom színültig
szeretettel,
s eltűnök
a kék sziklák között.
„Hitet adj nekünk…
… hogy
„leszünk még magyarok!” Sajó
Sándor fohásza az Úrhoz hangzott így 1920-ban. Azóta temérdek
idő múlott el s temérdek ember. A ma embere is így fohászkodhat,
hiszen a helyzetünk nemhogy nem javult, de még romlott is, és
sokkalta kevesebben fohászkodhatunk így, de legalább még
vagyunk, a költő szavaival: „vagyunk még magyarok”!
Vagyunk, akik minden év novembere idusán Ipolyságon,
Sajó Sándor szülővárosában összegyűlnek, hogy a költészet
erejével tartsák össze, erősítsék meg, hogy „e rab föld mind
az én hazám”. Hogy szép szülőföldünket, a Felvidéket
hazánknak, sajátunknak érezzük és őrizzük. Fiatalok s még
fiatalabbak tanulják Sajó költeményeit, és a gyönyörű magyar
költészet remek, hazaszerető költeményeit. Mert a hazát, a
szülőföldet nem elég korán kezdeni. És igen, illik is, kell is,
hogy lányaink, fiaink mint
betevő falatot ízleljék meg a hazafias költeményeket, éljenek
vele és benne, és érzésükkel átszőve, hangulatában megfürödve
adják tovább, mondják el másoknak, a családban, az iskolában, a
közösségben.
Ilyesminek lehetünk tanúi minden év november 13-a táján, a
magyar vers ünnepén, amely most már kapcsolódik a magyar nyelv
napjához is. Az idén 11-én zajlott az Ipolysági Városi
Könyvtárban a Magyarnak
lenni: nagy s szent akarat! címmel a
magyar hazafias költészet szemléje. Most először jelentkeztek s
mutatkoztak be az alsó tagozatos szavalók is egy-egy
életkoruknak megfelelő szép Sajó-költeménnyel. Csak folytatni
lehet a kezdeményt: jövőre az alsó tagozatosok korcsoportjával
bővül majd a versmondók köre.
A folytatáshoz tartozik, hogy a magyar vers ünnepe nemcsak
tájainkon honosodott meg. Ipolyság már tizennegyedik alkalommal
adott otthont az ünnepnek. E majdnem másfél évtized alatt nemcsak felvidékiek
és a csonkamagyarországiak álltak
elénk jobbnál jobb előadásban, hanem Délvidékről is jöttek s
ihletet kaptak tőlünk: immár negyedik alkalommal rendezték meg a
Sajó Sándor hazafias versmondó versenyt (Kishegyesen), melyről a
három legsikeresebb szavaló Ipolyságon is megjelent és előadta
választott verseit. Három országban élő magyar fiatalok, akik
egy nemzet fiai, akik összetartoznak annak ellenére, hogy
országhatárok választják el őket – de csak közigazgatásilag,
politikailag, lélekben elválaszthatatlanok!
Podhorszky Márk
Bukovszky Dorottya
Szemendri Tamás
A
rendezvényt a könyvtár új igazgatója, Iveta Tonhauserová nyitotta
meg szlovák nyelven. Őt követte a város alpolgármesterének,
Hammersmidt Bélának
magyar nyelvű köszöntője, majd Konkoly Annamária, a kulturális
osztály vezetője üdvözölte a megjelenteket.
A versmondók előadását a három
tagú értékelő
bizottság követte nagy figyelemmel. Tagjai voltak: P. Kerner
Edit előadóművész, a salgótarjáni Zenthe Ferenc
Színház alapító tagja, Majer-Illés Ivett versmondó és Csábi
István előadóművész, a balassagyarmati Rózsavölgyi Márk
Művészeti Iskola igazgató-helyettese, a bizottság elnöke.
Helyezettek lettek az első korosztályban:
-
Oroszlány Natália, az ipolybalogi Ipolyi
Arnold MTNYA tanulója, felkészítője Németh Ágota.
-
Károlyi Egon az óbecsei Petőfi
Sándor Általános iskola hatodikos tanulója, felkészítője
Szűcs Budai Engelbert.
-
Bukovszky Dorottya,
a Deáki Alapiskola tanulója, felkészítője Renczés Nóra
Ipolyság városának polgármesteri díját Kuzma
Dávid, a Lukanényei Alapiskola
és Óvoda tanulója kapta, felkészítője Mgr.
Kuzma Monika
Különdíjban részesültek az érsekújvári Czuczor Gergely
Alapiskola alsó tagozatos tanulói: Jóba
Krisztina, Puss Veronika és Sukola Bence, mindhárman PaedDr.
Salgó Gabriella tanítványai.
Helyezettek a második korosztályban:
-
Gömöry Eszter a
balassagyarmati Balassi Bálint Gimnázium diákja,
felkészítője Gaálné Versényi Judit.
-
Dudás Orsolya, ugyancsak a Balassi
Bálint Gimnázium tanulója, Ádám Klára a felkészítője
-
Szilvási Bianka, az ipolysági Szondy
György Gimnázium diákja, Melaga Henrietta
készítette fel
A polgármester díját ebben a korosztályban Bagi
Natália kapta,
aki az óbecsei gimnázium
diákja, Cseri Angéla tanítványa
Különdíjban Virág
Apollónia részesült,
aki a budapesti Benkő
Imre Református Gimnázium diákja és felkészítő tanára pedig
Békésy Gizella.
Köszönhetően a jószívű adományozóknak valamennyien
részesültek elismerésben,: SZaKC,
Városháza, Via Nova
ICS, pozsonyi Magyar Kulturális Intézet, Palóc Társaság.
Támogatta a rendezvényt a NéVA Társaság
a Rákóczi Szövetség által, a Villa Romaine szálló
továbbá a Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre. A versmondókon
kívül jutott az elismerésből a felkészítő tanároknak és az
értékelő bizottság tagjainak is.
Harangszó most, mikor a versmondók és felkészítőik,
Sajó-tisztelők és a hivatalosságok a cseperésző eső
és zord fuvallat ellenére is a költő Oláh Szilveszter
szobrászművész által alkotott mellszobra köré gyülekeztek, nem
szólt a szomszédos templomtorony magasában. Csak bent a
szívekben kondult vagy csak rezdült meg csendben, amikor a
koszorúzási ünnepségen Szilvási Bianka versét mondta és a fegyvernekis kórustagok
a palóc himnuszt énekelték: „Isten
áldja meg a magyart, tartson élte míg
a föld tart! Paradicsomhazájában éljen örök boldogságban! Éljen
örök boldogságban!...” A
most simán hömpölygő Ipoly partján Sajó Sándort és költészetét
ünneplő magyarok érdeklődéssel hallgatták dr. Molnár Imrét, a
rendezvény fővédnökét, a pozsonyi Magyar Kulturális Intézet
igazgatóját, aki ugyancsak Palócföld szülöttje. Mit mondhat a
szülőföldről elszakadt honfi a szülőföldön maradtaknak s az ide
vissza-visszatérő, más tájakon élő, más ég alatt születetteknek?
Nem mást, mint amit maga a költő is vallott: olthatatlan
szülőföld- és hazaszeretettel szolgálni
népét a sors rendelte poszton!
Gömöry Eszter
Takács Péter
Szilvási Bianka
Sajó Sándor születésnapja egyben a magyar nyelv napja is!
Milyen véletlen, mégis milyen sorsszerű! Az
1844. évi II. törvénycikk elfogadása, amely a magyar nyelvet
hivatalossá tette 2011 óta a magyar nyelv napja is a Magyar
Országgyűlés határozata szerint. Jó ezt tudatosítani, de többet
is kellene érte tenni, mint kinyilatkoztatni, esetleg diákokkal
vezényszóra elmondatni egy költeményt... Imádott
magyar nyelvünk egyelőre még nem múzeumi emlék, bár múzeuma már
van (Széphalom).
Élő, eleven, régmúltban gyökerező nyelvünket lankadatlanul
rongálják, rombolják, fertőzik idegen kifejezések garmadával,
hadarással, csonkítással... Ez
ellen is kellene törvénycikket fogalmazni, elfogadni, különben
valóban csak a múzeumban szembesülhetnek késői unokáink, amit mi
hagytunk romlani, veszendőbe menni, megsemmisülni... S
akkor foroghatunk sírunkban…
Ez az idei magyar versünnep alkalmat kínált arra is, hogy
a 60 évvel ezelőtti történelmi eseményre, az 1956-os magyar
forradalom és szabadságharcra is emlékezzünk.
Bebizonyosodott az idei ünnepen, hogy az alapiskola alsó
tagozatosai is felnőttek idősebb társaikhoz, szót illetve teret
kérnek maguknak. Megszületett az elhatározás: 2017-ben számukra
is biztosítjuk a részvételt, azaz háromra bővítjük a
korosztályok számát növelve azt. Végül megfogadtuk, hogy
viszonozzuk a délvidékiek szereplését, azaz a Felvidék
képviseletében részt veszünk az ő Sajó versmondó versenyükön.
Így összefogva talán leszünk
még magyarok…
Az értékelők: P. Kerner.Edit,
Majer-Illés Ivett, Csábi István
Dr. Molnár Imre
Helytállni magyarként,
emberként
Emlékbeszéd a költő szobránál
Tisztelt Urbán Aladár elnök úr, tisztelt igazgató hölgyek
és urak, tisztelt képviselő úr, kedves emlékezők!
Mindenekelőtt köszönettel tartozom a Palóc Társaságnak azért,
hogy így, a magyar nyelv napjához és Sajó Sándor novemberi
születésnapjához kötődően, immár 14. alkalommal szervezi meg itt
a történelmi Hont megyében a magyar vers ünnepét, ahol a hazai,
szlovákiai magyar indulók mellett, az anyaország és több
szomszédos országban élő magyar népcsoporthoz tartozó diák is
megmérettetheti magát. Méltó befejezése ennek az ünnepnek az a
koszorúzási aktus is, melyre itt az ipolysági templom
előtt kerül sor a Palóc Társaság jóvoltából ide állított Sajó
mellszobor előtt.
Úgy vélem, méltó és igazságos, hogy épp itt lett felállítva Oláh
Szilveszter szobrászművész élethű alkotása, hiszen mindenekelőtt
Istennek tartozunk köszönettel, hogy épp itt Ipolyságon látta
meg a napvilágot az a Sajó Sándor, akitől szebben talán senki
nem írt erről a városról, s az őt körülvevő szelíd Ipoly menti
tájról. Ahogy a Lukács evangéliumban olvashatjuk, hogy „Isten
akár a kövekből is tud fiakat teremteni”, ugyanígy
teremtette ide, ebbe a tájba nekünk, itt élő palócoknak és nem
palócoknak, Heringer János
és Rossnagel Terézia
fiaként miként ezt ő maga írta „sült németként”, Sajó Sándort.
Talán épp azért, hogy, ha más nem akad, akkor egy született
német tanítsa meg az olthatatlan szülőföld- és hazaszeretetre,
illetve a hozzá való el nem múló hűségre e föld népét. Úgy,
miként azt ő maga írja: „a
tájhoz, hol születtem, Én is váltig hű vagyok”.
A „nyelvében és lelkében” is magyarrá váló profetikus hangú
verseket szerző költő sorait olvasva, úgy érezzük, mintha ő már
megelőlegezetten magára vette volna Dsida Jenő 1936-ban írott
Psalmus Hungaricus című versének átoksorait:
„Epévé változzék a víz, mit lenyelek, ha téged
elfelejtelek!
Nyelvemen izzó vasszeget üssenek át, mikor nem téged
emleget!
Húnyjon ki
két szemem világa, mikor nem rád tekint,
népem,
te szent, te kárhozott, te drága!”
Ily szenvedéllyel írja Sajó Sándor is himnikusan hömpölygő
verssorait, úgy, hogy valóban szinte minden leírt versszakával
népét és annak fájdalmát, gondjait emlegeti és szolgálja,
méghozzá úgy, hogy Adyval együtt vallja: „kis nemzetnek még
lélegzetet venni is csak radikálisan szabad”!
Elszakadva az Ipoly kanyarulataitól, messzi tájakat bejárt
ő maga is. Tanulmányai, majd tudós munkája Nyitrához,
Budapesthez, Jászberényhez, Délvidékhez és más távoli városokhoz
kötik őt, miközben számtalan tudós egyesületnek, köztük
a Kisfaludy Társaságnak és a a Magyar
Tudományos Akadémiának is tagjává lesz. Ám
a földet, „ahol egykor
fölsarjadtam, Honnan végképp elszakadtam, S hova szívem
visszafáj” soha
nem felejti. Az országos hírű tudós nem elégszik meg azzal, hogy
Drégelynél hallgatja az Ipoly-menti harangszót, s ott
fel-felsóhajt: „ha
égne bennünk Szondi vére” nem
hagynánk, nem nyugodnánk bele az elmúlásba, de alkotói
munkásságának szinte minden gyümölcse a szülőföld iránti
felelősségéből és féltő szeretetéből fakad.
Tanítani, nevelni szeretné népét, de nem valami
felsőbbrendű magabiztossággal, hisz ő maga is a Teremtőtől kéri,
hogy: „Taníts meg,
én Uram, milyennek kell lennem, Hogy igazabb,
hívebb, jobb magyar legyek”. Ezzel
az alázattal, a dicső magyar múltból ihletet merítve,
Felvidékhez köthető példákkal, Kapisztránt, Szondit, Rákóczit,
Bocskait,
Jókait megidézve stb. buzdít, bátorít honszeretetre,
önfeláldozásra, szolgálatra. Kritikusai e versek didaktikus
jellegét vetik szemére, de ő bevallottan is nem nyelvújításra,
hanem az utód nemzedék okulására, lelki-szellemi erősítésére
írta e műfajba tartozó poémáit.
A Magyarnak lenni című verse pedig akár nemzetstratégiai
programnak is beillene,
örök érvényű tanácsával:
”Magasba vágyva, tenni egyre – lent”
Sajó életművét azonban nem lehet mai szóval élve valami
felhőtlen reklámkampányként kezelni. Versei, s nyilván élete is
teli van az emésztő gondok, a pusztulás érzete feletti aggódó
töprengés, számtalan megválaszolatlan kérdésével: „Hajh,
mi lett a múltból, s hajh, mi lett belőlem!”Vagy: „Egy
névtelen gyász elfojtott keserve felhődzik minden
fennkölt homlokon; A völgyi
tájon virulhat az élet, A magas bércen örök a ború.”
Sajót, a kényszer-szocializmus időszakában, számos
honfitársunkkal együtt, az irredenta, szélsőséges, nacionalista
jelzőkkel megbélyegezve, szerették volna kitörölni a lexikális
emlékezetből. Pedig ő,
költőként, vallomása szerint, csupán „a nemzet jogos álmait” virrasztotta,
s azért fohászkodott, hogy mint írta: „Magyarnak
születtem. Szeretve, gyűlölve, Érte buzdulok föl búra vagy
örömre, Érte gyúl szívemben a kétség és a hit; Érte száll
fohászom az Ég trónusához: Adjon a magyarnak lelkes nagy erőt, Hitvallása
légyen: hűség a hazához. Tudta,
hogy ehhez nem elég a puszta „magyarkodás”, s nekünk egy hármas
küldetésben, elsősorban „Emberként”,
„férfiként” és „magyarként” kell helyt állnunk ott ahol, ahová
az élet állított bennünket. Ezt
kellene megtanulnunk Sajó Sándor verseiből, nem feledve nekünk
címzett üzenetét:
Az Ipoly-völgybe szálljon izenésem,
Mind ezt hirdesse, aki arra jár,
Úrnapja lesz! – e bús számüzetésen
Szárnyát egy jobb kor bontogatja már,
Mind tudja meg, ki most búban aggik,
Az Isten jó és élőt nem temet, -
Időm lejár, de nem halok meg addig,
Míg meg nem látom szülőföldemet!
Köszönöm, hogy meghallgattak
Délvidéki versmondók
Árvai Hajnalka Felvidéki felleg
alatt!
Álomlombból bólogató tóttalan
Lankán, ősvidéken száll a képzelet
Idegentelen övezetű honban.
Gyermekzsivajból sejlő jövő jelek
Lenge léttánccal tudatba döngölik
A nemzetláncnak ősemlékKÉPzetét;
Boldog bőség vetül az ébredésre
Vakösztönből fogjuk meg egymás kezét...
Nyíló szem, tapogató kéz, némaság,
Idegen árnyak nyálkás szürkületben;
Mindent dúló erőszak, megszállt határ.
Teret bitorló szlávmigráns fellegek...,
Látatlan megmarkoló marok vezet;
Tartsd meg ősökhöz hűként a nemzetet!
Jön már, jön a Mikulás…
„Karácsonyi csomagot küld a
Rákóczi Szövetség minden felvidéki magyar óvodásnak Az
ajándékcsomagot 12 409 felvidéki kisgyermek kapja meg december
folyamán, a szövetség Felvidéken működő célalap hálózatának
közreműködésével, mikulási és karácsonyi ünnepségek alkalmával.
A csomagok tartalmaznak egy szülőkhöz szóló levelet, amely
a magyar iskolaválasztás helyességéről és fontosságáról
igyekszik meggyőzni a családokat.
Az óvodások karácsonyi megajándékozása 2004 óta részét
képezi a Rákóczi Szövetség beiratkozási programjának.” –
tudhatták meg, akik az egyetlen szlovákiai magyar nyelvű
napilapot olvassák. A magyar szülők is. Bár ők elvileg egyéb
helyről is tudhatják, immár több mint
évtizede. A célalapok (25 van belőlük) megalakulásuktól
segítőtársak ebben. Ősszel az friss elsősök, azok, akik
valamelyik magyar
tanítási nyelvű
alapiskolában kezdik meg tanulmányaikat, részesülnek
ösztöndíjban, amelyekről itt is, a Jó Palócok számaiban is
rendre beszámoltunk…
Karácsony előtt nemcsak a jó öreg Mikulás kopogtat be az
óvodákba „csing-ling-száncsengőn”,
hogy megajándékozza a tiszta, ragyogó szemű mosolypalántákat,
szemfényeket, hanem a Szövetség is kedveskedik némi ajándékkal a
gyermekeknek. S mert előrelátóak, ezért a csomagok
tartalmaznak egy szülőkhöz szóló levelet is, amely a magyar
iskolaválasztás helyességéről és fontosságáról igyekszik
meggyőzni a családokat.
Veszett fejsze nyele már ez, ha a magukat még magyarnak
valló szülőket jelképes csomaggal, észhez téríteni szándékozó
szép igaz szavakkal, netán annak ígéretével kell meggyőzni (jó
útra terelni), hogy ősszel is majd átvehetnek egy
pénzzel teli borítékot, ha Szemük Fényét magyar iskolába
íratják…
És vajon mit tesznek a gyermekzsivajtól még hangos vagy a
már gyermekgyérült magyar óvodákban az óvó nénik és bácsik? Tisztelet
legtöbbjüknek: szépre, jóra játszva-oktatva magyarnak is
nevelik a gondjaikra bízott csillagszeműeket. Ha a számok nem
hazudnak, akkor 2017 szeptemberében 35-en kezdik koptatni a
magyar iskolapadokat, 31-en pedig a szlovák iskolákét… Majd
meglátjuk! Ejnye-bejnye!
Bár jövő őszig sok víz lefolyik még az Ipolyon is… Igaz,
kanyarogva…
A magyar ember…
– szépen, szabatosan beszél magyarul. Nem használ idegen
szavakat, „szlenget”, oktalan rövidítéseket, kifacsart,
torzított szavakat, kifejezéseket, mert magyar nyelven
nem lehet hazudni. Egyben élesíti az elmét és bővíti a tudatot;
– gyermekeinek ősi magyar nevet ad, és nem késő még
felnőtt fejjel sem egy varázslatos magyar nevet felvenni. Több
mint 3 000 csodálatos nevünk őrződött meg, amelyek fényes
életutat, életfeladatot jelölnek ki a viselője számára.
Neveinkben hatalmas teremtő erő húzódik meg (ezért zárták el
tőlünk);
– magyar népdalokat énekel. 200 000 lejegyzett népdalunk
van, amelyekkel minden érzést, gondolatot, közölnivalót el tud
mondani. Aki pedig énekel, az nem tud félni, mert az elméje a
dal mellett nem enged be más, ártó gondolatokat. Az éneklés egy
gerjesztett rezgés, amely az emberi testen áthaladva
megtisztítja azt és áldott erőkkel tölti fel;
– öltözékében visszahozza őseink viseletét. Amúgy is divat
most világszerte a magyar hímzés, ruháinkra pedig rávarrható a
zsinórozás korszerű formában. A zsinórmintáknak megvan a sajátos
erőrendszere, és egyben védelmet is nyújt a rossz szemek és
gonosz gondolatok ellen;
– ősei táncát táncolja. A magyar néptánc a világon
egyedülálló, felüdíti a testet, lelket, és elképzelhetetlen
módon töri a teret, ahonnan a leérkező tiszta erők feltöltik a
táncosokat, és a teret is megtisztítják;
– megtanulja ősei írását, a rovást. A rótt jelek mögött
megszentelt tartalom van mind fizikai, mind szellemi szinten.
Ezek hatalmas támogató és gyógyító erőt adnak annak, aki rója,
vagy olvassa ezeket a jeleket;
– ismeri az ősi jelképeket. Ezek ismerete köti össze a
nemzetünket, és a szent jelképeken keresztül tud segíteni az Égi
Családunk. A jelképek mindig azt az erőt hozzák, amit
ábrázolnak. (
a kereszt egy
kínzóeszköz!);
– munkája során a magyarfajta növényeket és állatokat
részesíti előnyben! Gyógyulásához főként a Magyar Föld
ajándékozta gyógyító növényeket és az áldott hévizeinket
használja….
Nézz tükörbe (magadba): magyar
ember vagy?
Vendégkönyv
„Köszönöm a meghívást, nagyon jól éreztem magam a kis
pálya-visszatekintésen. Még most tudtam magammal is
kapcsolatosan új emlékeket felidézni. További sok sikert!”
Papp Annamária színművész
„Dunaszerdahely város vezetése nevében elismerésem és
köszönetemet fejezem ki azért az áldozatos érték-megőrző és
érték-teremtő munkáért, amit évek óta nemzeti megmaradásunk
érdekében végeznek. A további munkához jó erőt, egészséget és
mérhetetlen kitartást kívánok! ”
Dr. Horvárth Zoltán
alpolgármester
„Sok kis lámpás a sok tiszta szív, aki itt összegyűlt.
Köszönet, hogy itt lehettem.”
Juhász Zsolt író, Czékmási Csaba
szerkesztő
„Minden tisztelet és becsület a Rózsa családnak a
vendéglátásért! A felvidéki rovóknak áldás és kitartás! Százd,
2016.9.17.”
Salgó Gabcsi tanító
„Teszünk azért, hogy a magyarság múltja és jövője ne
„rovott”, hanem rótt legyen. ”
Patassy Sándor honlapmester,
grafikus
„Sok-sok szép vers, tiszta tekintetű versmondó, izguló
felkészítő és elégedett bírálók. Ez volt ma a Sajó Sándor
versmondó verseny. Köszönjük! Kívánjuk Aladár, hogy egészségben,
hitben érjük meg (főleg Ti) legalább az 50. évfordulóját a
versenynek.” Ipolyság, november 11.
P. Kerner Edit, Majer-Illés Ivett, Csábi István elődóművészek
|